La traduction humaine
Les traductions en français, en espagnol ou en anglais, devant avoir précision figurée ainsi que précision littérale, sont mieux laissées au traducteur humain qualifié. La traduction mécanique, le logiciel de traduction, les traductions sur Internet et le dictionnaire gratuit, ne fourniront jamais ni l'uniformité ni l'exactitude contextuelle, sémantique et grammaticale, nécessaires pour la traduction de documents importants.
Traductions
Le chemin vers une communication ouverte
Devis gratuit
Nom :
Courriel :
No. de tél. :
Langue source :



Le temps de réponse normal à une demande de devis de traduction dentaire, médicale ou technique sera généralement d’une journée.
Le temps de livraison d’une traduction variera selon la nature et la longueur du document. Dans le but d'offrir un service de haute qualité et rapide, nous évaluerons la taille et complexité du projet de traduction médicale ou technique.
Nos traductions sont effectuées uniquement par des personnes, contrairement aux traductions faites par les programmes d’ordinateurs, lesquelles peuvent en effet être plus rapides mais fausses et pas du tout précises.
En prenant tout ceci en ligne de compte, nous pouvons offrir les délais de livraison des traductions dans des langues étrangères suivants :
Traductions Adarve livrera la traduction finale, après un contrôle de qualité minutieux, dans le format requis par le client.
Les frais de livraison de documents imprimés le jour suivant ou par courrier express seront la responsabilité du client.
Appelez-nous : +1 (828) 350-8369
Traductions Adarve l 11A Arden Rd. l Asheville, NC 28803
Nombre de mots :
Jusqu'à 1000 mots
De 1000 à 5000 mots
De 5 000 à 20 000 mots
De 20 000 à 50 000 mots
De 50 000 à 100 000 mots
Délai de livraison :
24 heures
1 à 2 jours
3 à 5 jours
5 à 12 jours
2 à 5 semaines
Livraison
Mise à jour : 28/2/2013